1. Home
  2. Suche Nachnamens
  3. Suchergebnis
  4. Heraldische Spuren Abendanho

Nachname: Abendanho

Dossier: 601302
Art:Heraldische Dossiers
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Portugûes
Adelsstand: Senhores - Família Nobre
Adel in:Portugal (Espanha)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.

Heraldische Dossiers :
Abendanho


Portugûes
Krone des Adels AbendanhoFamília espanhola cujo apelido primitivo parece ter sido Abendanho, passando depois a Bendanha e desta forma a M.. O seu solar é na Biscaia, onde vivia à volta de 1430 João de M., casado com D. Brites de Fonseca, filho de Pedro Ulhoa da Fonseca, que foi pai de Pedro de M. e de Francisco de M., ambos passados a Portugal. alguns autores pretendem que os Mendanhas portugueses não provêm do referido João de M., mas de Luís de M., fidalgo asturiano muito honrado, que morou em Paredinas, no tempo de D. João II de Castela, o qual era casado com D. Isabel de Valenzuela, irmã de D. João de Valenzuela, prior da Ordem de Malta em Castela, de cujo matrimónio nasceu Pedro de M., acima. Conforme os mesmos autores Luís de M. recebeu, em segundas núpcias. D. Ana de Chaves, filha de Alonso Garcia de Chaves, de quem teve Pedro Garcia de Chaves e outro irmão, pai de Pedro Garcia de Chaves que confundem com seu tio de igual nome, não sse sabendo, pois, se o Pedro Garcia era filho ou neto de Luís de M.. Pedro de M., filho de João ou de Luís de M., foi senhor e alcaide de Castro Nuño em Castela, que lhe dera seu tio D. João de Valençuela como querem alguns, em tempo do Rei D. Henrique e das guerras entre Portugal e Castela, e também teve o senhorio de Cantalapiedra, Siete Iglesias e Cubillas e, pelas armas, durante algum tempo, e Tordesilhas, Brugos, Ávila, Salamanca, Segóvia, Valhadolide em ais vilas vizinhas. Timbre: as três flechas do escudo, enfeixadas e atadas de prata. ...

Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen

Ankündigung:

  • Dieser Text ist eine kurze heraldische Vorschau
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.

Wappen Abendanho

Wappen der Familie Abendanho

Wappen der Familie
Sprache des Textes: Portugûes

De azul, com uma cota de armas de prata, passada de três flechas de vermelho, empenadas de ouro, gotadas de sangue, duas à direita e uma à esqueda.

Klicken um zu kaufen
Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Beispiele für heraldische Dokumente
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Jeder Nachname ist eine Geschichte, die erzählt zu werden verdienen
Machen Sie Ihren Familiennamen unsterblich

Kaufe ein Dokument

Suche Nachnamens

Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt

In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.



Rechtliche Hinweise

  1. Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
  2. Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
     
  3. Der gesamte Inhalt dieser Seite wird unter Lizenz vertrieben Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported .