Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Français
Adelsstand: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Adel in:France (Velay)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Heraldische Spuren :
Antil
Français
Le nom de cette maison est aussi écrit Dentil, Dantil et Entil. Antique chevalerie du Velay, répandue en Gévaudan et Auvergne, que l'on suit depuis Pierre et Bernard Dentil, témoins en novembre 1209, de la vente faite par Bertrand de Cayres à l'hôpital N.-D. du Puy, de rentes sur le mas de Vialettes. Reymond Dentil seigneur du Bouchet, rend hommage le 12 juin 1259, au seigneur et baron de Thoras. Autre Pierre, damoiseau, seigneur de St-Haon, coseigneur de St-Etienne-du Vigan, (1264-1268), donne l'investiture, le 1er des nones de juillet 1270, à l'Hôpital des pauvres de N.-D. du Puy, d'un legs qui lui avait été fait par Raymond de Loudes, consistant en une rente assise sur le village d'Escublac. Huguaes Dentil est dit époux de Guillemette de Saint-Haon en 1273. Bertrand d'Entil chavalier, coseigneur de Jonchères et de Pratclaux (1289), fut marié à Roberte. Noble Bertrand, chevalier, rendit hommage en 1308, de tout ce qu'il possédait dans le mandement de Jonchères. Noble Pierre, son fils, rendit en 1309, un hommage analogue. Noble Guillaume et Elisabeth sa femme, coseigneurs de Jonchères et de Pratclaux (1318), laissèrent: 1° Pierre auteur de la branche qui garda le nom de Saint-Haon; 2° Robert Antil, tige des seigneurs de Ligonnès, barons de Trémoul, coseigneurs de Saint-Haon, marié le 12 juillet 1324 à Marguerite Cardonal ou Chardonal. Maintenue dans sa noblesse en Auvergne le 14 fevrier 1666, et en Languedoc le 15 janvier 1671, sur preuves remontant à 1324. Un chavlier croisé (1250); huit chanoines-comtes de Brioude (1550-1774); des chanoinesses du noble chapitre de Blesle (1785-1787); des pages du roi (1735-1763), etc. Très belles alliances. Un membre de cette maison: Pierre-Joseph Dantil de Ligonnès baron du Témoul, possessionné à Saugues et à St-Christophe, est porté sur la liste des émigrés de la Hte-Loire. ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenAntil
Wappen der Familie Antil
Sprache des Textes: Français
De gueules, (alias d'azur), au lion d'or accompagné de trois dents d'argent 2 et 1. On trouve parfois: de sable, au lion accompagné de trois dents d'argent 2 et 1, à la bordure denchée de même. Devise: Deus, rex, ancilla!
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen