O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Portugûes
Nobreza: Senhores - Família Nobre
Nobres na:Portugal (Portugal)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Dossiês heráldicos :
Antunes
Portugûes
Apelido de uso antigo e raíz patronímica, derivado de António, isto é, começado a usar por algu+em cujo pai recebeu em baptismo esse nome.Assim se formaram várias famílias cujos membros se distinguiram em vários campos, recebendo por isso dos nossos Reis as mais variadas Mercês, como Foros de nobreza, Ordens de cavalaria, ou Cartas de Brasão. A mais antiga que se conhece foi concedida ao Mestre de Campo Simão Antunes, natural de Vila Viçosa, que se distinguiu nas guerras da Flandres, em serviço dos Reis Católicos, o qual foi ainda Comendador da Ordem de Cristo. Mais tarde os Reis de Armas concederam este brasão a outros Antunes, como sucedeu em 1787 com Manuel Antunes Rodrigues da Costa Reis, de S.Gens de Calvos, em 1797 com João Rodrigues Antunes Esteves de Carvalho, de Tortozendo, Monteiro-Mor de Sarzedo, em 1862 com António José Antunes Navarro, Visconde de Lagoaça, Fidalgo Cavaleiro da Casa Real, Comendador da Ordem de Nª Srª da Conceição de Vila Viçosa e Presidente da Câmara do Porto.De uns e outros ficou geração que deu continuidade ao uso do apelido. Timbre: um castelo de prata, lavrado de negro. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias