1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Gasque

Cognome: Gasque

Dossier: 679644
Tipo:Traccia araldica
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Français
Titoli: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Nobili in:France (Toulousain)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Traccia araldica :
Gasque


Français
Corona nobiliare GasqueCette famille originaire du Toulousain. Elle s'établit en Vivarais en 1565 et forma trois branches. Gaspard, chevalier de l'ordre de Saint-Lazare, colonel, inspecteur des milices en Vivarais, fit enregistrer ses armes en 1696. Henri, gentilhomme du duc de Guise, fils de Marc, surnommé le Rhodiot, capitoul de Toulouse et de Louise d'Anvers, épousa le 4 mai 1565, Hélix de Bournet fille de Lancelot, coseigneur de Beaulieu et d'Anne de Chaldeyrac. Leur postérité forma les branches de Combe, de Labrugère et de la Motte. Nohé de Joyeuse, épousa, le 12 mars 1705, Catherine de Chalabrueysse de Galimard, fille de noble Claude de Chalabrueysse de Galimard, seineur de Monteil et de Mezeyrac, de Burzet. En 1787 et 1788 avait lieu la vente des terres et seigneuries du duché de Joyeuse par S. A. Marie-Louise de Rohan-Soubise, comtesse de Marsan, veuve de Charles de Lorraine, comte de Marsan. Le 20 décembre 1787, il fut vendu à Louis-Annet de Combes, le moulin de Joyeuse, le pré ou parc du château, les vignes et terres du Pouget sous l'albergue d'un éperon d'argent tous les vint ans, au prix de 41.000 livres. le vicomte de La Motte, né en 1808, eut une charge auprès du duc de Parme et de Plaiance, qui le créa vicomte. Il épousa mademoiselle Lebeschu, demoiselle d'honneur de la duchesse de Berry et mourut sans postérité. Louis-Auguste-Jean-Antoine de Labrugère, devenu veuf, s'engagea, dans les ordres. Il fut successivement vicaire d'Aubenas et de Privas, puis aumônier de marine. Il mourut à Joyeuse, le 30 septembre 1831. ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una breve anteprima araldica
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Gasque

Stemma della famiglia Gasque

Stemma della famiglia Gasque

Lingua del testo: Français

D'azur, au lion rampant d'or sur un rocher d'argent à dextre.


Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Ogni cognome ha una storia che merita di esser raccontata
Rendi immortale quella della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.