O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Principi - Marchesi - Baroni - Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: Giardino
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Antica famiglia palermitana, che godette nobiltà anche in Messina. Un Simone si trova annotato nella mastra nobile del Mollica 1598; un Diego fu senatore di Palermo nel 1604-5; un Ludovico (Luigi), con privilegio dato a 4 luglio esecutorio a 10 settembre 1621, ottenne la concessione del titolo di marchese di S. Ninfa, e fu primo barone di due terzi di Gibellina per compra fattane da Beatrice Marino; un Gaspare, con privilegio dell'11 ottobre 1638, ebbe concessione del titolo di barone di Mufè, titolo passato poi in casa Bonofino; un Francesco fu senatore di Palermo nel 1681-82; un Simone e Calascibetta fu governatore del Monte di Pietà di Palermo 1721, 1726; un Luigi Gerardo de Guevara Lucchese ed Alagona, con privilegio dato a 12 settembre, esecutorio a 9 novembre 1733, ottenne il titolo di principe; un Diego e Massa, principe di Ficarazzi e marchese di S. Ninfa fu capitano di ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias