El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Portugûes
Nobleza: Senhores - Família Nobre
Nobles en:Portugal (Portugal)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dossier Heráldicos :
Godinho
Portugûes
Família nobre, cujos membros parece descenderem de D. G. Fafes e de sua mulher, D. Gontinha, ou Guiomar Mendes, filha de D. Mem Moniz de Riba de Douro e de sua mulher, D. Urraca ou Ouroana Mendes de Sousa, o qual D. G. serviu D. Afonso Henriques, com quem esteve na batalha de Ourique e noutras mais, e confirmou doações daquele reinado. Timbre: chamas de ouro, afogueadas de vermelho; ou hidra de ouro, lampassada de vermelho, sainte. Timbre: uma das aguietas do escudo. Família que pode orgulhar-se de memória histórica de acontecimentos, fatos e pessoas. Várias fontes bibliográficas confirmam as marcas por ela deixadas na história Sinal de nobreza deste apelido é o brasão aqui apresentado, que confirma, através de seus símbolos, numa leitura histórico-heráldica, a certeza de um valor histórico-nobiliário. Uma das famílias portuguesa usa as seguintes armas: palado de vermelho, ouro, azul e ouro, com quatro filetes de negro, brocantes em faixa; ou partido: o primeiro contrafaixado de cinco peças de ouro e de vermelho; o segundo contrafaixado de cinco peças de ouro e de azul. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.