Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Familia noble
Adel in:España
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Marìn
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Este apellido se difundió mucho por la península, y tuvo casas en casi todas las regiones. Algunos autores dicen que su primitivo solar radicó en Galicia. Otros afirman, con mayor fundamento, que radicó en la ciudad de Cuenca. En otras regiones de España hubo también casas de este apellido. En la villa de Enguera, del partido judicial de su nombre (Valencia), moró otra familia de Marín., y de ella procedió Juan Marín Aparicio, natural de Enguera que en su mujer, doña Vicenta Querol, de la misma naturaleza, tuvo a Juan Marín, natural de Montesa, en el mismo partido de Enguera, y fueron padres de Ignacio Marín y Arándiga, natural de Enguera, que contrajo matrimonio con doña Antonia Sánchez. Da esa unión nació Francisco Marín y Sánchez, natural de Enguera y caballero de la Orden de Carlos III, en la que ingresó el 27 de noviembre de 1820. Celebró su enlace con doña María Bárbara de San Martín. Tuvieron a Francisco María Marín y San Martín, natural de Palma de Mallorca y Caballero de la orden de Carlod III, desde el 27 de noviembre del 1833 y por Real despacho del 5 de noviembre de 1863, se le concedió el título de marqués de la Frontera. En 1890 le sucedió Francisco Marín y Bertrán de Lis, marqués de la Frontera y esposo de doña Teresa de Barranco. Este apellido se extendió por toda la Península y varias ramas pasaron a América, donde se establecieron, así como a Canarias. Don Tomás Marín y Cubas, nació en la ciudad de Telde (Las Palmas), el 29 de noviembre de 1643. Estudió Medicina en Salamanca y luego vino a establecerse a Las Palmas de Gran Canaria. Era muy aficionado a las antigüedades canarias, y llegó a reunir gran número de manuscritos relativos a la historia del país. Fruto de estos estudios fue una "Historia de las siete islas de Canarias, origen y descubrimiento y conquista, 1694". Falleció en Las Palmas el 24 de febrero de 1704, habiendo recibido sepultura en la iglesia de Santo Domingo. Don José Valentín ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenMarin
Variationen Nachname: Marìn
1. Wappen der Familie: Marin
Sprache des Textes: Español
De plata, con tres fajas ondeadas de azur.
Citado en "El solar catalan, valenciano y balear - Tomo tercero A. y A. Garcia Carraffa Libreria internacional".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen