Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Mondora
Italiano
Antica famiglia lucchese, detta nel secolo XIII de' Bujoli, e chiamata poi dei Fondora dai luoghi di loro proprietà. Ebbe numerosi Anziani nella Repubblica dal secolo XIV al XVIII, e nel secolo XV alcuni maestri della zecca di Lucca. Il più noto della famiglia è Lazzaro de Fondora, dovizioso mercante, che fece erigere nel 1309 la chiesa di S. Maria e S. Francesco nei borghi della città, donandola ai Frati Minori. Fu padre di Bonaccorso, detto Cosicorino, che spoò Gentucca Morla, la giovanetta che avrebbe fatto piacere Lucca a Dante, secondo la profezia di Bonagiunta Orbicciani. Nel 1541 il capitano Paolino Fondora difese Anversa contro gli Spagnoli. Angelo, letterato del secolo XIX fu collaboratore del giornale liberale La Riforma (1848-49) e pubblicò le lettere dell'Ariosto alla signoria di Lucca. I Fondora ebbero le case in via S. Croce, nel Fillungo, e presso S. Benedetto del Gallo; le sepolture in S. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias