1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Ocejo

Cognome: Ocejo

Dossier: 617116
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobili in:España (Santander)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Dossier Araldici :
Ocejo


Español
Corona nobiliare OcejoTambién procede de la Montaña de Santander este apellido. Tuvo casas solares en Santa María de Cayón (partido judicial de Villacarriedo) y en los lugares de Argomilla y de Ambojo, pertenecientes ambos al Ayuntamiento de Santa María de Cayón y Junta de Cudeyo. Otra rama creó casa en el lugar de Matienzo, perteneciente al Ayuntamiento de Valle de Ruesga y partido judicial de Ramales. A la rama de Ambojo perteneció Juan de O., natural de Ambojo, que casó con doña María de Cueto o Cuetos, natural del lugar de Heras, del Ayuntamiento de Medio Cudeyo y partido judicial de Santoña (hija de Hernando de Cueto y de doña María de Agüero), y fueron padres de Agustín de O. y de Cueto, natural de Ambojo, que contrajo matrimonio con doña María de Castañedo, natural de Rubayo, lugar perteneciente al Ayuntamiento de Marina de Cudeyo y partido de Santoña (hija de Rodrigo de Castañedo, natural y vecino de Rubayo, y de doña Francisca de Rubalcaba, natural de Solares), naciendo de esa unión Francisco de O. y de Castañedo, nacido en Ambojo en 1625, Oficial de la Secretaría de Guerra y Caballero de la Orden de Santiago, en la que ingresó el 20 de Septiembre de 1675. De la casa del lugar de Matienzo fué Hernán de O., que en su mujer doña María N. tuvo a Mateo de O., natural de Matienzo, esposo de doña Catalina de Secada, y ambos padres de Mariana de O. y de la Secada, que contrajo matrimonio con N. del Río, naciendo de esta unión Juan del Río de O., natural de Matienzo, Contador Mayor de Cuentas. ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una breve anteprima araldica
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Ocejo

Stemma della famiglia Ocejo

Stemma della famiglia Ocejo

Lingua del testo: Español

De gules, con tres flores de lis de plata. Alias: De plata, con una banda de gules engolada en cabezas de dragones de sinople, acompañada en lo alto de un castillo al natural, en cuya puerta hay un hombre armado con una rodela en una mano y una porra en la otra, y en lo bajo de tres cabezas de moro degolladas, y encima de cada una de ellas una flor de lis.


Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Non vi è futuro senza passato
Consegna alla memoria storica il nome della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.