1. Home
  2. Suche Nachnamens
  3. Suchergebnis
  4. Heraldische Spuren Olono

Nachname: Olono

Dossier: 617863
Art:Heraldische Dossiers
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Caballeros - Familia Noble
Adel in:España (Santander)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.

Heraldische Dossiers :
Olono


Español
Krone des Adels OlonoApellido de notoria hidalguía, originario del lugar de Ciceron, perteneciente al Ayuntamiento de Bárcena de Cicero, en el partido judicial de Santoña y provincia de Santander. Su casa solar estaba sita en el camino que va de Solórzano a Cicero. Era su fachada de piedra de sillería, con dos ventanas en la parte baja, una a cada lado de la puerta, y otras dos en el piso alto. Este tenía balcón de hierro y a cada lado un escudo, uno con las armas del linaje Pando y otro con las de O. De esa casa era dueño en mediados del siglo XVII Pedro de O., esposo de doña Mariana de Cicero, con la que casó en 1666. Ambos testaron en 1724. Tuvieron estos hijos: Juan Francisco de O. y Cicero, que sigue, y María de O. y Cicero. Juan Francisco de O. y Cicero, nació en Cicero en 1673 y contrajo matrimonio con doña Bárbara de Pando, nacida en Cicero en 1683 (hija de Bernardo de Pando y de doña María de Carasa; nieta paterna de Simón de Pando y de doña María de la Huerta, y bisnieta paterna de Rodrigo de Pando y doña Magdalena del Campo). En segundas nupcias casó con doña María Antonia de Arredondo. Testó don Juan Francisco en 1713. Del primer matrimonio nacieron: Juan Manuel de O. y Pando, que sigue, y Francisco de O. y Pando. Del segundo matrimonio fué hijo Simón de O. y Arredondo. Juan Manuel de O. y Pando nació en Cicero en 1703 y también casó dos veces: la primera, con doña María Josefa del Campo, y la segunda, en 1742, con doña María de Cicero y Laso. ...

Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen

Ankündigung:

  • Dieser Text ist eine kurze heraldische Vorschau
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.

Wappen Olono

Wappen der Familie Olono

Wappen der Familie
Sprache des Textes: Español

Cuartelado: primero, cinco estrellas; segundo y tercero, un castillo con una flor de lis encima, y cuarto, un árbol con un perro empinado a su tronco.

Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen
Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Beispiele für heraldische Dokumente
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Ohne Vergangenheit gibteskeine Zukunft
Entdecken Sie die Geschichte Ihres Nachnamens

Kaufe ein Dokument

Suche Nachnamens

Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt

In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.



Rechtliche Hinweise

  1. Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
  2. Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
     
  3. Der gesamte Inhalt dieser Seite wird unter Lizenz vertrieben Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported .