El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Español
Nobleza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobles en:España (Guipúzcoa)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dossier Heráldicos :
Otegui
Español
En la villa de Cegama, del partido judicial de Azpéitia (Guipúzcoa), tuvo casa solar este apellido. Diego de O., natural y vecino de Cegama, casó con doña María Andrés de Olarán, y fueron padres de Esteban de O., bautizado en Cegama el 11 de Enero de 1673, que contrajo matrimonio con doña Catalina de Tellería, naciendo de esta unión: Bartolomé de O. Tellería, que sigue, y Diego de O. Tellería, marido de doña Luisa de Lazcano, de la que tuvo este hijo Pedro Igancio de O. Lazcano, que probó su nobleza para establecerse en Zalduendo y casó con doña Antonia de Gorospe. Bartolomé de O. Tellería fué bautizado en Cegama el 19 de Noviembre de 1717 y se unió en matrimonio con doña Magdalena de Lasa, en la que procreó a Asensio de O., que también pasó a Zalduendo. Para que fuera reconocida su hidalguía en esta villa, incoó un expediente, alcanzando Real provisión el 4 de Julio de 1785. Otra casa muy antigua. Francisco de O. probó su hidalguía ante la Justicia ordinaria de Azpéitia, en 1733; Bartolomé de O., en Placencia, en 1743, y Felipe de O., en la misma villa, en 1761. ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.