Famiglia originaria di Castiglion Fiorentino, e ricordata come fedele al partito guelfo fin dal 1384, che ebbe per capostipite Paolo, padre di Angelo ed avo di Marco, il cui pronipote Bartolomeo si trova a far parte della Deputazione civica nel 1473, come Biagio, suo figlio, nel 1527. Camillo, nato da lui, fu gonfaloniere nel 1570, e padre di Renato, da cui nacquero l'alfiere Giovan Vincenzo, autore della linea comitale dei Paglicci (vedi qui appresso alla voce Paglicci-Brozzi), e l'alfiere Angelo padre di Bartolomeo, dal quale vennero il tenente Domenico ed il dottor Angelo. Dal primo di essi nacque il capitano Egidio, che ebbe vari figli: Pietro Leopoldo, Odoardo, Maria Cristina, Margherita, Domenico, Marianna e Camilla, i quali ottennero, per decreto 24 dicembre 1801, il riconoscimento della nobiltà Aretina. Dal matrimonio del primogenito Pietro Leopoldo, con Luisa Buonanni nacquero Marco Luigi e Maria Argentina. Dal dottor Angelo, secondogenito di Bartolomeo ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoPaglicci
1. Brasão da família: Paglicci
Língua do texto: Italiano
D'azzurro, a tre spighe impugnate d'oro, legate di rosso.
Blasone della famigliaPaglicci; fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze. Note: Famiglia originaria di Castiglion Fiorentino. Si trova anche il doppio cognome «Paglicci Brozzi», per il matrimonio di Orlando Paglicci con Clarice Brozzi nel 1790.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias