Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Baroni
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Rastros Heráldicos :
Penada
Italiano
Stabilitasi a Valenza Po da circa due secoli, ha belle tradizioni di onore e di civiltà. È a stampa la genealogia, compilata da D. Oliviero, I Menada. Si inizia con Bartolomeo, nato nel 1565 e morto a Casale Corte Cerro il 1° maggio 1627. La sua discendenza si trasferisce in seguito a Feriolo e poi, a metà del secolo XVIII, a Valenza, dove nasceva, Giacomo, che fu sindaco di quella città negli anni 1821 e 1823. Egli aveva sposato Angela Battezzati dalla quale ebbe, fra gli altri figli, Giovanni, autore della linea ancora oggi largamente rappresentata, e Salvatore. Questi, nato a Valenza nel 1789 e morto a Torino nel 1879, veniva in un primo tempo nobilitato con Lettere Patenti 13 febbraio 1827, poi creato barone con PP. 19 maggio 1832. Egli aveva sposato a Pavia, nel 1827, Maria Anna Salomoni, del Commendatore Mauriziano Francesco, e ne aveva avuto, unica figlia, ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.