1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Traces Pontard

Last name: Pontard

Dossier: 679942
Type:Heraldic Traces
The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Français
Nobility: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Nobles in:France (Périgord)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence

Heraldic Traces :
Pontard


Français
Nobility crown PontardLes Pontard, qualifiés nobles citoyens de Périgueux, sont venus en Périgord de La Rochelle, où ils occupaient les prèmieres charges municipales dès la fin du XVème siècle et dès le commencement du XVIème. Un Hugues Pontard, procureur du Roi à La Rochelle, eut pour fils François de Teuil-Charois, qui fut maire de la ville de La Rochelle, en 1557. Un autre Hugues, greffier de la terre et juridiction de St-Privat, en Périgord, fut nommé par provision, en 1544, tuteur des enfants mineurs de feu Louis Talleyrand, écuyer (Archives de la Dordogne). Le 8 juillet 1725, des lettres de bourgeoisie furent accordées à un François Pontard, natif de Saint-Privat, par les maire et consuls de Périgueux, signées d'Alesme, maire, de Garde, Gilles, consuls, et autres consuls. Le 25 novembre 1766, un brevet de place au collège de Périgord, à Toulouse, fut accordé à Jean-Baptiste Pontard, il est signé du roi Louis XV et contresigné Philippeaux. Le 27 mai 1781, date de l'enregistrement au parlement de Bourdeaux des provisions de l'Etat d'office de conseiller au sénéchal et présidial de Périgueux accordées par le Roi, à Jean-Baptiste Pontard, avocat au parlement. Le 6 février 1795, Jean-Baptiste Pontard, noble citoyen de Périgueux, épousa demoiselle Marguerite de Labrousse au lieu du Petit-Paradis, paroisse de St-Martin, à Périgueux. Sur un acte de décès du 8 juin 1761, il est dit que J.-B. Pontard, de la compagnie de Chambeaud, ci-devant St-Vincent, au régiment de Guienne, mourut à l'hopital de Québec, la cuisse emportée par un boulet. ...

Buy a heraldic document with your coat of arms

Notice:

  • This text is a short heraldic preview
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.

Blazon Pontard

Coat of arms of family Pontard

Coat of arms of family Pontard

Language of the text: Français

De gueules au pont d'argent de 3 arches, maçonnées de sable, sommé d'un arc aussi d'argent; au chef cousu d'azur chargé de 3 étoiles d'or.


Buy a heraldic document with your coat of arms
Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Examples of Heraldic Documents
Order now a Professional Heraldic Document

Entrust the story of your family name to the heraldry professionals

Go to Catalog

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Legal notices

  1. The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  2. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
     
  3. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported .