1. Home
  2. Suche Nachnamens
  3. Suchergebnis
  4. Heraldische Spuren Ponte

Nachname: Ponte

Dossier: 4134
Art:Heraldische Dossiers
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Nobili - Signori - Cavalieri - Conti - Marchesi
Adel in:Italia
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: dal Ponte,del Ponte
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen

Heraldische Dossiers :
Ponte
Variationen Nachname: dal Ponte,del Ponte


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch  Français
Krone des Adels PonteAntica ed assai nobile famiglia di Asti, di chiara ed avita virtù, propagatasi, nel corso dei secoli, in diverse regioni d'Italia. La famiglia ha goduto dei titoli di Conti di Scarnafigi e marchesi di Mioglia, feudi acquistati da Antonio, di Moschetto nel 1383, e signori di Lombriasco, Castellerò e Casalgnasco. Amedeo, del fu Nicolao, patrizio astese, fu da prima professor di leggi nello studio torinese, consigliere di stato e senatore nel Senato di Asti, poi, a Torino, prefetto di Oltrepò, presidente del contado d'Asti e marchesato di Ceva, nel 1576, ed uditore generale della milizia. Nel 1577 fu nominato primo presidente del Magistrato della Camera per il Piemonte, e, più tardi, primo presidente del Senato in Torino. Nel 1578 ottenne il feudo di Casalgrosso, con diritto di primogenitura. Altro ramo. Nobile famiglia piemontese fregiata del titolo di Conti di Pino. Altro ramo. Famiglia di Ferrara passata a risiedere in Venezia ...

Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen

Ankündigung:

  • Dieser Text ist eine kurze heraldische Vorschau
  • Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
  • Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.

Wappen Ponte
Variationen Nachname: dal Ponte,del Ponte

Wappen der Familie Ponte (dal o del)

1. Wappen der Familie: Ponte (dal o del)
Sprache des Textes: Italiano

D'argento, alla croce di S. Andrea di rosso. Cimiero: Un becco nascente. Motto: En esperance.


Wappen herunterladen

Heraldisches Dokument bestellen
Wappen der Familie Ponte

2. Wappen der Familie: Ponte
Sprache des Textes: Italiano


Stemma Ponte dell'Italia

Wappen herunterladen

Heraldisches Dokument bestellen
Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Beispiele für heraldische Dokumente
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Betrauen die Geschichte Ihres Familiennamens auf die Heraldik-Profis

Kaufe ein Dokument

Suche Nachnamens

Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt

In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.



Rechtliche Hinweise

  1. Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
  2. Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
     
  3. Der gesamte Inhalt dieser Seite wird unter Lizenz vertrieben Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported .