1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Traces Satilhec

Last name: Satilhec

Dossier: 680938
Type:Heraldic Traces
The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Français
Nobility: Famille Noble - Chevaliers - Seigneurs
Nobles in:France (Haut-Vivarais)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence

Heraldic Traces :
Satilhec


Français
Nobility crown SatilhecChevalerie du Haut-Vivarais, surtout possessionnée en Velay. On trouve son nom diversement écrit Satillieu ou Satilhec (lat.: Satilhacus, de Satilheco). Guillaume, chevalier (1293), est témoin avec Raymond, chanoine de N.-D. du Puy, de la donation faite en 1304 par Catherine de Bouzouls, vicomtesse de Polignac, à Pons de Fay, grand-prieur d'Auvergne. Bertrand, maître de l'hôpital du Puy, transige le 27 mars 1311 avec le seigneur de Solignac. Raymond, chanoine de N.-D. du Puy, qui figure dans diverses chartes de 1319 à 1347 concernant les hospitaliers du Velay, est dit en 1314 maître de l'Hôtel-Dieu du Puy. Pierre, damoiseau, reçonnait en 1308, tenir en fief de l'évêque du Puy ses maisons de Joux, tout ce qu'il possède en la paroisse de Tence, ainsi qu'au mas de Solignac et de Freycenet et, avec Jeanne sa femme, tout ce qu'ils ont à St-Christophe et à Talode. Autre hommage du même Pierre en 1319, pour le fief de Fraycenet, conjointement avec Raymond son frère, chanoine de N.-D. du Puy, lequel rend hommage en 1327, comme tuteur de son neveu Guillaume de Satillieu, damoiseau, fils de Pierre. Guillaume II, est qualifié en 1343, dans l'hommage qu'il rend des mêmes fiefs à l'évêque du Puy. Sa soeur Isabeau alias Agnès, fille de Pierre, avait épousé Hugues du Mas-Olivier de St-Paulien, fils d'autre noble Hugues du Mas, seigneur du Mas de Tence, d'Arnassac, de la Salce, Vielhermat, Vazelhes, coseigneurs de Montfaucon et de Bèatrix Olivier de Saint-Paulien, dame de Marcillac, la Valette, Blanzac, etc. Leur fils et héritier universel Jean du Mas-Olivier reconnaît devoir le 11 mai 1345, à Guillaume, chevalier, son oncle maternel, la somme de 200 livres tournois qui avait été assignée en dot à Isabeau dite Agnès, sa mère. Noble Eustache, était veuve de Guillaume en 1354. ...

Buy a heraldic document with your coat of arms

Notice:

  • This text is a short heraldic preview
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.

Blazon Satilhec

Coat of arms of family Satilhec

Coat of arms of family Satilhec

Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Examples of Heraldic Documents
Order now a Professional Heraldic Document

There is no future without a past
Consign the name of your family to History

Go to Catalog

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Legal notices

  1. The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  2. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
     
  3. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported .