Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Caballeros - Familia Noble
Adel in:España (Países Bajos)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Heraldische Dossiers :
Sellier
Español
Las noticias que tenemos del apellido Sillero acusan que es una variante española del de S., en los Países Bajos, donde ya florecía por los años de 1351 una familia patricia de Cambray así apellidada. En aquellas tiempos era Teniente de Gobernador de San Quintín Simón de S., que casó con doña Agueda Vudart y procrearon a otro Simón y Guy S.. En 1422, Juan S. desempeñaba en Cambray el cargo de Gran Preboste, que equivalía al de Juez ordinario de la casa del Monarca, conociendo de todos los asuntos civiles y criminales, y en 1440 tenía el mismo empleo Enrique de S. Doña Beatriz de S., hija de Gilles S. y nieta de Guillermo S., casó con Juan Cretón, escribano de Cambray (hijo de Juan Cretón, Consejero y Tesorero del Concde de Liney) y de ese enlace nació Juan Cretón de S., bautizado en la Abadía de San Alberto en 1454. Ramas de esa familia pasaron a Inglaterra, Francia y España. La que se estableció en España perdura en el primer tercio del pasado siglo, y castellanizó el apellido convirtiéndolo en el de Sillero. De esta ama española fué Cristóbal de Sillero, caballero notorio y marido de doña Antonia Serrano, de quien tuvo a Cristóbal de Sillero y Serrano, que contrajo matrimonio con doña Juana González Berrocal, naciendo de este enlace Juan de Sillero Berrocal, que casó con doña Josefa Muñoz de Arjona y fueron padres de Juan de Sillero Muñoz, que probó su hidalguía en el año 1769. Casó con doña Paula Llamas y Castilla. Fueron pasdres de Josefa de Sillero y Llamas. ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenSellier
Wappen der Familie Sellier
Sprache des Textes: Español
En oro, tres bandas de gules. Jefe, de azur, con tres luceros de plata puestos en situación de faja.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen