Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Scrive Giovanne Vuanpenbuch scrittore delle famiglie Germane, che la famiglia S. nella Svevia vivea chiarissima nel tempo dell'Imperador Ottone II col dominio del Castello S., e circa gl'anni del Signore 1090 passò di lei in Italia Gerardo S. (così chiamato nell'Italiano idioma, e si stabilì nella Città di Pisa per il casamento, che ei fece con la Landa Pereira dama nobile de' principali di quella Città, per lo che fù ammesso ne' primi carichi di quella famosa Repubblica. Ne nacquero di lui, e di sua moglie Landa, Filippo Landolfo, e Riccardo S., che goderono i più supremi carichi della predetta Pisana Repubblica, referisce Guglielmo Paradino parimente, che LeonVanni S., fù tanto potente nella stessa Repubblica, che nell'anno 1140 tenne in mare a sue spese 12 grossi, e armati Vascelli, cos' anche suo figlio Gerardo S., che oltre i suoi sei vascelli fù Capitano generale d'una grossa armata della detta Repubblica ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.