1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica Zabala

Cognome: Zabala

Dossier: 632866
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobili in:España (Vasco)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.

Dossier Araldici :
Zabala


Español
Corona nobiliare ZabalaApellido antiguo y noble, muy difundido por las tres provincias vascondagas. En el Libro Becerro se dice que, al comienzo de la Reconquista, un caballero de este linaje acompañó al Rey don Pelayo. Florez de Ocariz añade que dicho caballero se llamó Lope de Z. En Vizcaya radicaron casas de Z., en las villas de Bilbao, Durango, Elorrio y Portugalete, ésta del partido de Valmaseda; en las anteiglesias de Dima, Ceánuri, Bernagoitia y Yurre, del partido de Durango, y en la de Zamudio, del Bilbao. De la Casa de la anteiglesia de Yurre fué Pascual de Z., casado con doña Juana N., a la que hizo madre de Agustín de Z., vecino de yurre y esposo de doña María de Lasarte, en la que procreó a Martín, que sigue, Gregorio y Juana de Z. y Lasarte. El mayor, Martín de Z. y Lasarte, nació en Yurre, y trasladó su residencia al lugar de Amézaga, del Valle de Zuya, en Álava, donde contrajo matrimonio con doña Aguda Artiaga, y fueron padres de Bartolomé de Z. y Artiaga, bautizado en Amézaga el 25 de Noviembre de 1657, que celebró su enlace con doña María de la Fuente, naciendo de esta unión Matías, que sigue, Tomás de Z. y de la Fuente, bautizado el 28 de Diciembre de 1682, y Agueda de Z. y de la Fuente, bautizada el 14 de Septiembre de 1688. El mayor, Matías de Z. y de la Fuente, nació en Vitoriano, lugar del mismo Valle de Zuya, y recibió el bautismo el 29 de Febrero de 1680. Casó con doña María de Estavillo y tuvo a Manuel Matías de Z. y Estavillo, bautizado en Guereña, el 27 de Julio de 1713. Otra casa muy antigua. Linaje oriundo de Vizcaya, de donde se ha estendido en los demás reinos y señoríos de España y ha producido muchos varones eminentes en las armas y en las letras, que se han distinguido en la Península y en las Indias Orientales y Occidentales. ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una breve anteprima araldica
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Zabala

Stemma della famiglia Zabala

Stemma della famiglia Zabala

Lingua del testo: Español

De azur, con tres fajas de oro, cargadas de un ceñidor de gules.


Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Non vi è futuro senza passato
Consegna alla memoria storica il nome della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.