Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobili in:España (Valencia Cataluña Baleares)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Dossier Araldici :
Añón
Español
Tiénese por fundador de este linaje a Juan de A., caballero aragonés que se distinguió mucho en la reconquista del reino de Valencia. Rindió las plazas de Gérica y El Toro, ambas pertenecientes hoy al partido judicial de Viver, provincia de Castellón, y, agradecido a estos servicios, le premió el rey aragonés don Jaime I, dándole el lugar de Yosa, en la provincia de Huesca. Debió también heredarle en Jérica, pues en esta villa radicó, desde poco después de la emocionada reconquista, la casa de A., solar de los de este linaje en el reino de Valencia. Una rama de esta casa se estableció en la ciudad de Segorbe (también de la provincia de Castellón), y de ella fue mosén Sancho de A., de quien procede la línea, que pasó a la ciudad de Valencia. Por los años de 1417 sostuvo enconado bando con los del linaje Fraire, de Segorbes, el hidalgo Juan de A., vecino de dicha ciudad, pero originario de la villa de Jérica. Por los años de 1530, época en que escribió Martín de Viciana, vivían en Valencia mosén Juan Gisbert López de A. (descendiente del mosén Sancho de A., caballero de Segorbe), que tenía los siguientes hijos: 1.° Juan Jerónimo de A. 2.° Blas Sancho de A. 3.° Francisco de A., y 4.° Francisco López de A. Todos ellos eran caballeros del extremo brazo militar de la ciudad y reino de Valencia. El cuarto hijo, Francisco López de A, se avecindó en Segorbe. El estudio del escudo heráldico familiar nos "habla" de quienes formaron el origen de la familia A., pues esa era su función, la de manifestar a los demás sus elementos diferenciales, pues la inclusión del elemento lobo indica la participación de esta familia en un hecho que se podría traducir como la victoria sobre el mal y como el de protector de pastores. Los esmaltes del arma de los A. pregonan los siguientes valores: el Azur corresponde al símbolo del agua, de la continuidad de la vida, es un color de nobleza, belleza, castidad y fidelidad, además otras virtudes caracterizaban a la familia, ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneAñón
Stemma della famiglia Añón
Lingua del testo: Español
En campo de azur, dos lobos de su color natural, uno sobre otro, echando fuego por la boca.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie