Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobili in:España (Aragón)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Dossier Araldici :
Bolea
Español
Es resultante este apellido de la unión de dos familias a cual más linajudas y antiguas en Aragón: la de los Abarca y la de los Bolea, denominándose desde entonces A. de Boela, para distinguirse de la rama de los Abarca y de la otra de los Bolea. Esa unión se verificó del modo siguiente: Un hijo de D. Guerao Abarca, rico-hombre de Aragón, citado en las anteriores páginas, llamado D. Alonso de Abarca, casó con la hija única que quedaba de la rama directa de los Bolea, llamada D. Juana Bolea. Tuvieron varios hijos, y fué el sucesor Don Pedro Martínez A. de Bolea, llamado el Sordo, quien militó a las órdenes del Rey Don Pedro IV de Aragón, en Cerdeña. Le sucedió en las posesiones su hijo Don Iñigo A. de Bolea, que tomó parte activa en las Cortes del Reino celebradas el año 1452, para ordenar cosas de la guerra. Estuvo casado con N. Garroz, y le sucedió en los señoríos su hijo Don Hernando A. de Bolea y Garroz, nacido en Zaragoza. Fué Mayordomo mayor y muy favorecido del Príncipe de Viana. En 1493 asistió al juramento del Príncipe Don Miguel, en Zaragoza. Estuvo casado con D. María de Portugal, nieta del Infante Don Juan de Portugal, hijo éste del Rey Don Pedro. De este matrimonio nació en Zaragoza. Don Iñigo A. de Bolea y Portugal, Copera mayor y Maestresala del Rey Católico y Gentil-hombre de Carlos V. Sirvió a su costa, con criados y vasallos, en la conquista de Granada. En 1516 fué nombrado Embajardor por Aragón con otros caballeros. ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneBolea
Stemma della famiglia Bolea
Lingua del testo: Español
En gules, dos abarcas de oro, que es Abarca; partido de azur, con una torre de plata con puente levadizo, que es Bolea.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie