O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Español
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobres na:España
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Dossiês heráldicos :
Francisco
Español
Nombre originado en el apodo que el italiano Juan Bernardone dio a su hijo, el futuro san Francisco de Asís, "francés". En su ciudad natal, el 3 de octubre de 1226, habiéndose hecho desnudar y extender sobre el duro suelo, una vez oída la lectura de la Pasión según san Juan, murió san Francisco de Asís. Tenía cuarenta y cinco años. Seis antes, el santo había tenido el acierto de renunciar a la direcciñon de la obra por él iniciada y que se deplegaba de una manera insospechada. Francisco volvió entonces a su natural soledad. La estimación optimista que sentía por la Creaci8´n hizo posible que Franicsco se apartase, en cierta manera, de la lantigua y más tradicional concepción de la vida monástica. Pero pese a él mismo, por lo menos él, si no sus seguidores, era un monje. Inútilmente intentaríamos caractizar su figura, si no nos fijáramos en el fenómeno místico que se exteriorizó en el santo de Asís. Dos años antes de mori, enel Monte Verna, fue marcado con las estigmas de Jesucristo: dos llagas en las manos, dos en los pies y una en el pecho. No tienen relación entre sí la distintas familias que se denominan de esta forma. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias