Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Portugûes
Adelsstand: Cavaleiros - Senhores - Nobres
Adel in:Portugal (Portugal)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Martim,Martinho
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Ápelido antigo, de origem patronímica, derivado do nome próprio Martinho, significando, pois, inicialmente, filho de Martim ou Martinho. Como o nome próprio Martim existe também em Espanha, é natural que dos Reinos vizinhos muitas pessoas que o usavam passassem a Portugal, onde Martinez tomaria a forma portuguesa, vindo, assim, aumentar o número da famílias que usam este apelido. A Diogo Martins, Cavaleiro-Fidalgo da Casa del-Rei D. Sebastião, pelos serviços que a este prestou e a seu avô D. João III, lhe fez o mesmo Príncipe mercê de o criar Fidalgo de Cota de Armas dando-lhe, por Carta de 18 de Maio de 1560 as seguintes armas: Cortado: o primeiro de negro, com duas barras de ouro; o segundo de ouro, com três flores-de-lis de púrpura em pala. Timbre: uma das flores-de-lis do escudo. Outros Martins usaram estas armas alteradas da seguinte forma: Cortado: o primeiro de negro, com ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenMartins
Variationen Nachname: Martim,Martinho
1. Wappen der Familie: Martins, Martinho, Martim
Sprache des Textes: Portugûes
Cortado: o primeiro de negro, com duas barras de ouro; o segundo de ouro, com três flores-de-lis de púrpura em pala. Timbre: uma flor-de-lis do escudo.
Donte bibliográfica do brasão: "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen