Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Deutsch
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Nobres na:Deutschland
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Mundschenck
Deutsch
Gerhard Mundschenk 1714 Mainz Weinschenk
Gerhard 1247 Rettenberg Holzvogt
Bernold 1145 Baden–Baden Lehensleute
Ist einer unserer jüngsten Familienname, als Appellativum nicht vor dem 17. Jahrhundert gebucht. Die Prägung der Wortmünze Mundschenck wird nötig, als neben dem alten pincerna gleich Schenk (Hofamt) der Schenk gleich Weinschenk und schließlich der Schenk gleich "Inhaber einer Schankwirtschaft" tritt. Mundschenk bezeichnet jetzt - wohl schon im 16. Jahrhundert - den Beamten eines fürstlichen Hofes oder einer adeligen Haushaltung, dem die Kellereien unterstehen und der die Tafel mit edlen Getränken zu beschicken hat.
Mundschenk
Seit dem ausgehenden 13. Jahrhundert, ab Karl IV. (1346-1378), haben die Kaiser Wappen verliehen, ohne die Begünstigten in den Adelsstand zu erheben. Im 15. Jahrhundert haben sie den Pfalzgrafen mit der Wappenvergabe betraut, der seitdem auch Bürgerfamilien Wappen gewährte. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias