Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Duchi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Rastros Heráldicos :
Sici
Italiano
Alcuni autori la vogliono originaria di Genova e dicono che sia stata una diramazione della antica famiglia Fieschi dei conti di Lavagna, perchè portata in Sicilia e precisamente in Marsala verso il 1300 da un Antonio Fieschi, che fu poi chiamato Sici. Tale opinione non crediamo sia sufficientemente suffragata dai documenti che sono a noi pervenuti e, siccome troviamo nel 1283 tra i cavalieri di Salemi (città assai vicina a Marsala) un Castoro Sici, noi riteniamo che il capostipite di detta fam. sia il detto Castoro. Godette nobiltà in Marsala e in Palermo. Un Antonio, da Marsala, a 29 marzo 1403 ottenne l'ufficio di portulanotto del porto e caricatore di Marsala e a 2 ott. 1408 egli stesso ottenne, durante vita, l'annua rendita d'onze dieci d'oro sul porto di detta città; un Simone fu almirante di Marsala 1431; un Antonio fu giurato di Marsala 1495; un Vincenzo tenne la detta ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.