El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Deutsch
Nobleza: Adel - Ritter
Nobles en:Deutschland (Pommern)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dossier Heráldicos :
Todt
Deutsch
Hugo Mors T. 1199 Oberrhein Frauenzimmermagd
Nicholaus T. 1290 Wildberg Kürschner
Hermann T.1329 Augsburg Spruchdichter
Familienname. Übername möglich, etwa von schreckhaftem Aussehen, zum anderen im niederdeutschen Raum ist Tod, Dode sehr häufige Koseform des beliebten Vorname Diet(rich) gleich Theode(rich). Dodo ist noch heute ostfriesischer Vorname.
Todt ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónTodt
1. Escudo de la familia: Todt
Idioma del texto: Deutsch
Wappen: in R. ein menschliches Gerippe, laufend, mit einem Pfeile den Bogen spannend, zwischen den Beinen ein Todtenkopf über zwei gekreutzen Knochen. Helm: das Gerippe zwischen zwei b.-s. Büffelhörnen. Decken: r.s.
Quelle: Siebmacher's großes und allgemeines Wappenbuch, Bd. 5 (Bürgerliche Geschlechter Deutschlands und der Schweiz), 6. Abt.: Neunzehnhundertfünfundvierzig bürgerliche Wappen, Nürnberg 1901, 17. Hinweis: Wir glauben, dass die Tinktur der Hörner ein Transkriptionsfehler ist und daher r.s. und nicht b.s.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.