1. Home
  2. Suche Nachnamens
  3. Suchergebnis
  4. Heraldische Spur Caprarese

Name: Caprarese

Dossier: 811506
Art:Heraldische Vorschau
Eine Heraldische Spur ist ein Ausgangspunkt für Forscher und wurde noch nicht überarbeitet; eine Heraldische Vorschau es ist ein Dossier mit größerer Zuverlässigkeit

Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue gründliche Untersuchung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt.

Sprache des Textes: English
Adelsstand: Nobles - Counts - Knights - Marquises
Adel in:Italy (Veneto)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.

Heraldische Vorschau :
Caprarese


Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen

Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch
Krone des Adels CaprareseAccording to what has been handed down, the family is of the same lineage of the noble family Capra of Vicenza. The partially different surname is attributable to errors in the manuscript tradition. With Venetian Doge March 25, 1552, the knight Marco, of Francesco, was created Count for the great services rendered to the state. Francesco, Vincenzo and other consorts were decorated with the titles of Counts and Knights from the Emperors Frederick III, Charles V, and Rudolf II. The Venetian Republic in 1734 enrolled in this family with the title of Count. A branch of this family had the title of Marquis, given by the Emperor Ferdinand III with diploma February 24, 1648. The Sovereign Austrian Resolution 1 March 1820, confirmed the nobility to Antonio, of Gabriele, and Girolamo Giampaolo, of Francesco. Other branch. Caprello is the first certain name of this family, in respect of which the descendants ...
Um mehr zu erfahren

Wappen Caprarese

Wappen der Familie Caprarese

1° Wappen der Familie Caprarese
Sprache des Textes: English

Argent, a goat sable salient, supporting with the horns an eagle double-headed of the same, crowned of one gules, between the heads.

Caprarese or Capra cited in "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" Vol. II page 298.

Kaufen

Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Jeder Nachname ist eine Geschichte, die erzählt zu werden verdienen
Machen Sie Ihren Familiennamen unsterblich

Kaufe ein Dokument

Suche Nachnamens

Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt

In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.



Italienische Staatsbürgerschaft

Genealogie zur Erlangung der italienischen Staatsbürgerschaft

Rechtliche Hinweise

  1. Der gesamte Inhalt dieser Seite wird unter Lizenz vertrieben Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported . In einfachen Worten können Sie jede Seite oder jedes Bild kopieren, verlinken und veröffentlichen. Die einzige Warnung enthält die Quelle: heraldrysinstitute.com

  2. Für Korrekturanfragen, Ergänzungen oder Veröffentlichungen von heraldischen Informationen schreiben Sie uns eine E-Mail mit dem Text und der bibliographischen oder historischen Quelle.

  3. Die gezeigten Inhalte stellen keine Zuschreibung eines Adelstitels dar undSie geben keine Verwandtschaftsbeziehungen zwischen homonymen Nachnamen an; Die freigelegten oder erwähnten Wappen wurden mit einem Nachnamen oder einer Variante kombiniert. Dies ist keine genealogische Forschung.

  4. Eine Heraldische Spur ist ein Ausgangspunkt für Forscher und wurde noch nicht überarbeitet; eine Heraldische Vorschau es ist ein Dossier mit größerer Zuverlässigkeit

    Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue gründliche Untersuchung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt.

  5. Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen