Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Cavalieri - Nobili
Adel in:Italia (Toscana)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
La famiglia si estinse a Seggio di Porto circa duecento anni sono. Il primo de quali é pervenuto a nostra notizia, e Gualtiero giá Cavaliero: il quale l'anno 1268 si trova insieme con Matteo Brancaccio Giovanni Zambarella, Gregoo Scannsorice, Cesario Musello, Gualtiero Siginolso, Giovanni Farafalla, Nicoló d'Affitto, e Domenico Mondri, come Sindici della Cittá di Napoli, a pagar certa somma di danari a Risone della Marra, Tesoriere di Re Carlo I. Si trovano poi Lorenzo, e Gualtiero per avventura nipote del primo Gualtiero, armati Cavalieri per mano del medesimo Re l'anno 1272 in compagnia di Landulfo Protonobilissimo, Marino del Duce, Marino e Tomaso Pignatelli, Brancaleone Gaetano e otto altri di famiglie similmente estinte, d'essi Lorenzo fu Signor della Pietra in Terra di Lavoro. E Gualtiero poi l'anno 1294 Familiare di Re Carlo e Giustitiario de Scolari, a primo di Febraro del medesimo stando con Re Carlo II in Aquis di Provenza ebbe la concessione di Cesone, altrimenti detto Caporosso, o Caporuvo in Abruzzo in conto d'un rendito perpetuo d'annue oncie 40 concedutoli. Quali nel medesimo tempo tra coloro, che imprestano danari al Ré é connumerato Sergio. Nel 1302 morti i sopradetti Lorenzo e Gualtiero, sono citati gli eredi con molti altri Baroni del Regno ad andar in compagnia dei Re Carlo alla Corte del Papa. L'anno 1305 moltiplicati i Caputi, ebbero una sanguinosa briga con i Griffi, altri Cavalieri Napolitani, perloche molti d'essi furono da re Carlo II relegati, come Iacopo, Errico, Rinaldo, Filippo e Ligorio Caputi. Di costoro non appare poi altro se non di Rinaldo, che armato giá Cavaliero l'anno 1319 tirata provisiono da Re Roberto insieme con Giovannotto Caputo, non so se suo figliuolo, o nipote, ancor esso Cavaliero. Ei dovette Rinaldo nascere da madre di Casa d'Aprano, ovvero, che la moglie fosse stata di questa Casa, poiché si trova l'anno 1329. Corrado Guinazzo, Ligorio e Gualtiero Caracciolo, e Rinaldo Caputo Cavaliero, esser giustamente eredi di Marino d'Aprano. Ma o figliuolo, o nipote, che sia di Rinaldo, il soprannonimato Giovannotto, e riuscito uomo feroce, e di valore, si vide aver avuto infin dal 1317 con molto suo ...
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCaputi
1. Wappen der Familie: Caputi
Sprache des Textes: Italiano
Di rosso alla testa di leopardo d'argento, coronata d'oro.
Blasone della famiglia Caputi nobile in Toscana, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" Vol. II pag. 301.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen