Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Italiano
Adelsstand: Baroni - Marchesi - Nobili
Adel in:Italia (Campania)
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Variationen Nachname: Ciffolilli,Cioffo,Zoffo
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen
Of Norman origin, he first settled in Naples, whence a branch passed to Salerno. He enjoyed nobility in Pozzuoli, Messina, Naples in the Porto seat and Salerno in the Campo seat. It had the feuds of Acquaro, Montecorvino, San Cipriano and the marquisate of Oliveto. Landolfo was among the barons who fought in the Holy Land in 1191; Nicolò and Tommaso were feudal lords and soldiers of Charles I of Anjou; Domenico, judge of the Grand Court of the Vicariate, lieutenant of the kingdom and ambassador to the Grand Duke of Tuscany in 1675. That the members of the Cioffi family are heedless of vulgar things, promising themselves the due reward from their own energies, documents prove it to date known as the Historical-Blasonic Dictionary of the commendatore GB of Crollalanza who collected the traces left by the family in those cities where he resided holding legislative, military or other ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenCioffi
Variationen Nachname: Ciffolilli,Cioffo,Zoffo
1. Wappen der Familie: Cioffi
Sprache des Textes: English
Gules, three bendlets or, on a chief of the first a crown or, under a lion passant guardant of the same.
Source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K" page 425.
Di rosso, a tre sbarre d'oro; col capo dello stesso, caricato di un leone sedente al naturale.
Blasone della famiglia Cioffi, Cioffo o Zoffo. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. primo, pag. 296, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Bandato d'oro e di rosso, al leone illeopardito del primo attraversante sul tutto.
Blasone della famiglia Cioffi. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol. primo, pag. 296, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888. Note: la famiglia ha diverse variazioni cognominali, le più comuni sono Cioffo o Zoffo ma ne esistono anche altre.
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen