Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: English
Adelsstand: Dukes - Knights - Lords
Adel in:England - France - Spain
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Il cognome Lambert è di origine inglese, francese e tedesca. Deriva dal nome personale germanico composto dagli elementi 'lam', terra, territorio e 'berht', luminoso, famoso. È attestato un nome nativo dell'antico inglese "Landbeorht" e sembra essere sopravvissuto alla conquista normanna, quando fu massicciamente rafforzato dalla forma continentale importata dai Normanni dalla Francia. Tuttavia "Landbeorht" non era affatto un nome comune tra gli anglosassoni. Il nome acquisì una diffusione ancora più ampia nel Medioevo con l'immigrazione di tessitori dalle Fiandre, dove San Lambert, vescovo di Maastricht nel VII secolo, che aiutò San Willibrord nella sua opera evangelica, era una figura popolare. Lambert è uno dei cognomi francesi più comuni e questa forma si trova anche relativamente presto nei documenti tedeschi. Il cognome può anche essere un nome professionale per un pastore, dall'inglese antico 'lamb', lamb e 'hierd', mandria. In Italia il nome era diffuso nel medioevo per la fama di Lamberto ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenLambert
1. Wappen der Familie: Lambert
Sprache des Textes: English
Gules, three narcissus argent, and a canton or. Mantling gules and argent. Crest-Upon a wreath of colours, on a mount vert, a centaur passant regardant, the human part proper, and the hind part erminie girt about the waist with a laurel garland of the first, drawing a bow and arrow gules.
Blazon of family Lambert from London and co. Surrey, granted 1737. Source of the Blazon: "The General Armory of England, Scotland, Ireland, and Wales" by Sir Bernard Burke, London 1884
Gules; three cinquefoils pierced argent. Crest: a centaur proper, bow gules, arrow or. Motto: Ut Quocunque Paratus.
Coat of arms of family Lambert from Lyston Hall c. Essex. Source of the Blazon: "The General Armory of England, Scotland, Ireland, and Wales" by Sir Bernard Burke, London 1884
Gules, three cinquefoils pierced argent and a canton or.
Coat of arms of family Lambert (lord major of London, 1741). Source of the Blazon: "The General Armory of England, Scotland, Ireland, and Wales" by Sir Bernard Burke, London 1884
Gules, a chevron argent, between three lambs passant argent.
Blazon of family Lambert from co. York. Source of the Blazon: "The General Armory of England, Scotland, Ireland, and Wales" by Sir Bernard Burke, London 1884
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen