1. Home
  2. Etymologische Herkunft des Nachnamens italienischen: Casu

Etymologische Herkunft des Nachnamens italienischen: Casu


CASU

In ganz Sardinien äußerst verbreitet, werden wir aus der Käseherstellung in sardischer Sprache lernen. Integrationen von Giuseppe Concas CASU: sein Fall = cacio, formaggio. Dal Latin Caseus. Ihr sehnsüchtiger Fall; Ihr Fall von Brebei; seine Maniokkiste = Ziegenkäse, Schaffell, Kuh. Ihr Cabacasu und der Farfallina-Abend. Forma di formaggio è ditta: eine winzige Wollbluse. Die sprichwörtliche typische Vergangenheit der Sardine: Kastanienohren und flauschige Pfannen = Brot und Käse und Wein zu feinen Torten. In erboristeria: Ihr Plätzchenkasten und Orchidee> selvatic Orchidee; und dann die Fumaria officinalis> vier Acetina hinzufügen. Seine Abhandlung und die Grattugia von Formaggio. Sein Fall von San Francisco ist der Bacche della Malva (Narbèdda). Kommen Sie und präsentieren Sie darin die alten Buchstaben der sardischen Sprache. Unter den Unterzeichnern des Pace di Eleonora, LPDE von 1388, befanden sich: Casu Comita, Stadt Gurrutta (* Gurrutta.odierno Brutta - Contrata d'Ardar et Meylogu); Casu Georgio, ville Cerchillo (* Cerchillo ... aktuelle Berchidda. Kuratorium der Costa de Valls); Casu Guantino, größte Stadt von Biti (gegenwärtiges Bitti); Fall Joanne - von Castri Januensis (Castelsardo); Casu Mariano, vereidigte Stadt Petra Veurra (* Petra Veurra.distrutto. Campitani Majoris); Casu Mario - Stadt von Dosille (* Dosìlle.Osìdda (Contrate Montis Acuti - Ozieri); Casu Nicolao, Stadt Selluri (Sanluri - Seddori); Casu Petro, Stadt Bonorbe (Bonorva); Casu Petro, Stadt Lunamatrona - Contrate Marmille (Lunamatrona - Contrate Marmille) ) In den Grafen von San Pietro di Silki, CSPS, XI, XIII. Jahrhundert haben wir: Fall Ithoccor (18), Testis Parthizione de Servis (Teste in Partition of Servi): Parthiuimus an Merkisa mit Ihrem Casus und mit einer Frau Iusta de Cleu et mit Dorgotori Pinna und Sancta Julia sein latus et ad Sanctu Petru sein pede komponierten Juanne de Rosa und Assos Casus und die rechtschaffene Frau Cleu et assu frate, so dass dies quia essiat war (ich gab ihm Merchisa mit dem i Casu e con donna Justa und mit Dorgotori Pinna und Santa Giulia das Methan (der servizio) und San Pietro ein Zimmer, kaufte ich Juanne de Rosa da Casu und die Cleu e da fratello, für etwa drei Tage später habe ich es verpasst. Im Text von Fara de Rebus Sardois IV (106/18), Figur: (1) Casu Antonius, Unterzeichnung Ich, nach der Geschichte von Giovanni d'Aragona, aus dem Friedensvertrag mit Eleonora de Arborea (LPDE von 1388); Der Vertrag wurde am 5. Februar 1388 unterzeichnet und unterzeichnete die folgenden Delegierten: Ximen Perez de Arenós im Namen von Giovanni, König von Aragon und Sardinien, Comitia Pancia di Arborea, Tommaso Serra di Arborea und Antonio Casu di Sassari.> Ximen Peres von Arenoso pro Ioanne Aragoniae und Sardiniae rege, Comite Pancia arborensis, Thomas Serra arborensis und Antonius Casu sassarensis.). (2) Casus Ioannes (196/4): Jahr 1463, 7 Cal. Novembris, Synodum provincialem Turritanam vocati, Convenerunt (ab 26. Oktober 1463 wurde die provinciale synod turritano einberufen, an der ich beteiligt bin.): Antonius Cano archiepiscopus turritanus; Sisinnius episcopus bisarchensis; Nicolaus episcopus ampuriensis; Iacobus sorcery episcopus; Petrucius abbas S.ti Michaeli de Plano; Ioannes Magnus archipresbyter sassarensis; Guantinus de Luna canonicus und vicarius turritanus; Pantaleus de Serra canonicus turritanus; Elias Masala canonicus turritanus; Gonnarius Pilus canonicus turritanus; Franciscus Cano Rektor des Sennoris Prokurators episcopi plovacensis; Ioannes Casus canonicus und Prokurator episcopi castrensis; etc. (3) Casus Matthaeus (28/12): Botschafter Sassarese, schließen Sie sich anderen edlen Sardinen an, einschließlich der Ugude II von Arborea, die Prinz Alfons von Aragon, der der Eroberung Sardiniens zustimmte, die Treue hielt. mit einer starken Flotte und einem starken Grundschlupf. Siamo nell'anno 1323. Dopo über ein Kriegsjahr, gemacht durch die Stärke von Festungen (Villa de Chiesa> Iglesias, Widerstand für sechs Monate und Ottotage), am 19. Juni 1324, wenn Sie nach Castel de Cagliari kommen und In der Kathedrale von Bonaria wurde eine neue Einheit Einheit wieder aufgebaut: geboren von rechts und aus dem Königreich Sardinien, am Anfang des Königreichs Sardinien und Korsika. Diese geschichtlichen Tatsachen, die im Text des Fara enthalten sind, haben, wenn ich sie nachtrage, in ihm perfekt funktioniert. Sto. Sa. FC Casula.

Bibliografische Quelle' "L'origine dei cognomi Italianim storia ed etimologia" di E. Rossoni disponibile online su: https://archive.org/


Kaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem WappenKaufen Sie ein Wappendokument mit Ihrem Wappen



Das könnte Sie interessieren

Heraldische Forschung Name: Casu

Casu
Variationen Name: Casù
Adel: Italia (Sardegna)
Adelsstand: Nobili - Cavalieri
Sprache des Textes: Italiano

Verba Volant, Scripta Manent
(Die Worte fliegen, die Schriften bleiben)
Beispiele für heraldische Dokumente
Kaufen Sie jetzt ein professionelles heraldisches Dokument

Ohne Vergangenheit gibteskeine Zukunft
Entdecken Sie die Geschichte Ihres Nachnamens

Kaufe ein DokumentKaufe ein Dokument