1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Trace Lagomarsino

Last name: Lagomarsino

Dossier: 7952
Type:Heraldic Preview
A Heraldic Trace is a dossier made by a program useful as a starting point for researchers and passionate heraldists; a Heraldic Preview is a dossier reviewd by a human.

When you buy a heraldic document a new thorough heraldic research is carried out by an experienced heraldist.

Language of the text: Italiano
Nobility: Nobili
Nobles in:Italia (Liguria)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence

Heraldic Preview :
Lagomarsino


Buy a heraldic document with your coat of arms

Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch
Nobility crown LagomarsinoAntica e nobile famiglia della Liguria, con residenza nella città di Genova ma originaria della Valle del Recco, di chiara ed avita virtù, propagatasi, nel corso dei secoli, in diverse regioni d'Italia. Insieme alle famiglie Bava, Borrelli, Bozzoni, Canessa, Carizia, Cattaneo, Chiavari, Foglietta, Lasagna, Lazzari, Leccavela, Oliva, Pietra, Riccoboni, Stella, Tagliacarne, Vento e Zerbino, i Lagomarsino costituirono, nel 1528, l'albergo Cattaneo. D'altronde, tal famiglia, nel dispiegarsi dei lustri, sempre è riuscita a produrre una serie di uomini che hanno reso illustre il suo nome, nei pubblici impieghi, nelle professioni liberali ed ecclesiastiche e nel servizio militare. Fra questi, senza nulla levar al valore degli omessi, contasi: Benedetto, Girolamo, Ambrogio Filippo, Francesco, Giacomo-Bartolomeo e Pandolfo, i quali erano intervenuti al giuramento di fedeltà prestato dai Genovesi al duca di Milano nel 1488; Giacomo, medico e rettore del Collegio di medicina, che ha la sua sepoltura in San Maria di Castello, con data ...
To know more

Blazon Lagomarsino

Coat of arms of family Lagomarsino

1° Coat of arms of family Lagomarsino
Language of the text: Italiano

Spaccato d'argento e d'azzurro, al leone dell'uno all'altro, e dell'uno nell'altro, tenente con la branca anteriore destra un giglio del secondo.

Blasone della famiglia Lagomarsino dalla Liguria. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II-III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.

Buy now

Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Order now a Professional Heraldic Document

We are making the world's largest digital archive of coats of arms
Make sure Your Family will be in it

Pricing

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Italian citizenship

Genealogy to obtain Italian citizenship

Legal notices

  1. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported. In simple words you can copy, link and publish any page or image with the only warning to indicate the source: heraldrysinstitute.com.

  2. For corrections, additions or publications of heraldic informations requests please write us an email with the requested text and the bibliographic or historical source.

  3. The contents shown do not constitute attribution of a noble title and they do not attribute kinship relationships between homonymous surnames; the exposed or mentioned coats were matched to a surname or variant. This is not a genealogical research.

  4. A Heraldic Trace is a dossier made by a program useful as a starting point for researchers and passionate heraldists; a Heraldic Preview is a dossier reviewd by a human.

    When you buy a heraldic document a new thorough heraldic research is carried out by an experienced heraldist.

  5. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families