1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Traces Lippa

Last name: Lippa

Dossier: 17586
Type:Heraldic dossiers
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Italiano
Nobility: Nobili - Cavalieri - Conti
Nobles in:Italia (Regno di Sardegna - Emilia Romagna)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence

Heraldic dossiers :
Lippa


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch  Français
Nobility crown LippaAntica ed assai nobile famiglia torinese, che vuolsi però oriunda da Bologna, di chiara ed avita virtù, originariamente conosciuta come Filippa, propagatasi, nel corso dei secoli, in diverse regioni del Centro Italia, ove fu trascritta come Lippa, ed Oltreoceano. Giovanni-Antonio, cavaliere ed uditor di Rota a Bologna nel 1588, si recò in Piemonte dove fu giudice, senatore e camerlengo in Camera (1594, 25 gennaio; patenti, 29, 243 v). Sposò egli Lucrezia, di Melchiorre Marco Borgarelli, da Chieri, e di Girolama Ceva di S. Michele. Giambattista, suo figlio, fu parimenti senatore ed acquistò il feudo di Martiniana, cui poi fu annesso il titolo comitale. Gian-Maurizio, fratello del predetto, fu primo presidente della camera dei conti e venne investito dei feudi di S. Michele, Prazzo ed Uzzolo. Carlo Antonio, figlio del precedente, fu comandante di Vercelli, governatore di Mondovì (1683, 13 ottobre), gentiluomo di Camera ed ambasciatore in Francia. Francesco Maurizio, figlio ...

Buy a heraldic document with your coat of arms

Notice:

  • This text is a short heraldic preview
  • When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
  • The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.

Blazon Lippa

Coat of arms of family Filippa

1. Coat of arms of family: Filippa
Language of the text: Italiano

Scaccato d'oro e di nero. Cimiero: Una tigre nascente d'argento macchiata di nero, tenente con le branche un ramo di quercia di verde fruttifero d'oro. Motto: Diu Durant Sero Parta.

Fonti bibliografiche: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888; "Fiori di Blasoneria"; "I Consegnamenti d'arme piemontesi", Edizioni Vivant, Torino, 2000; Il Patriziato Subalpino" di Antonio Manno, Firenze, 1895-1906; "Archivio Storico" di Heraldrys Institute of Rome.

Download Crest

Order Heraldic Document
Coat of arms of family Lippa

2. Coat of arms of family: Lippa
Language of the text: Italiano

D'azzurro alla fascia d'argento, accompagnata da tre mezzelune figurate montanti d'argento, due in capo ed una in punta.

Alias della famiglia di origine incerta.

Download Crest

Order Heraldic Document
Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Examples of Heraldic Documents
Order now a Professional Heraldic Document

Every surname is a story that deserve to be told
Make your Family Name immortal

Go to Catalog

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Legal notices

  1. The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
  2. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families
     
  3. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported .