1. Home
  2. Search last name
  3. Search Result
  4. Heraldic Trace Tramacet

Last name: Tramacet

Dossier: 628646
Type:Heraldic Preview
A Heraldic Trace is a dossier made by a program useful as a starting point for researchers and passionate heraldists; a Heraldic Preview is a dossier reviewed by a human.

When you buy a heraldic document a new thorough heraldic research is carried out by an experienced heraldist.

Language of the text: Español
Nobility: Señores - Familia Noble
Nobles in:España (Cataluña Valencia Aragón)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence
Variations Last name: Trama
Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families

Heraldic Preview :
Tramacet
Variations Last name: Trama


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch
Nobility crown TramacetEn Cataluña, Valencia y Aragón. El más antiguo caballero de este apellido que hemos encontrado lo menciona mosén Jaime Febrer. Se llamaba Pedro T. y era originario del Pallars. Acudió a la conquista de Valencia con gente de a caballo que pagaba a su costa y prestó eficaz ayuda en aquella empresa al rey don Jaime I de Aragón, quien, encontrándose sobre Alcira, premió sus distinguidos servicios dándole el lugar de Benimaclet, próximo a Valencia. Vivió luego en la villa de Hostalric, del partido judicial de Santa Coloma de Farnés, en la provincia de Gerona, y un hijo suyo quedó acomodado en la villa de Alberique (Valencia). El estudio del escudo heráldico familiar nos "habla" de quienes formaron el origen de la familia T., pues esa era su función, la de manifestar a los demás sus elementos diferenciales, pues la inclusión del elemento faja quiere decir que pertenecieron a órdenes ...

Buy a heraldic document with your coat of armsBuy a heraldic document with your coat of arms


Blazon Tramacet
Variations Last name: Trama

Coat of arms of family Tramacet

1. Coat of arms of family: Tramacet
Language of the text: Español

En campo de oro, tres fajas de azur.

Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispanica - letras S-T-U-V-W-X-Y-Z" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro; pàgina 1692.

Click to BuyClick to Buy

Verba Volant, Scripta Manent
(Spoken words fly away, written words remain)
Examples of Heraldic Documents
Order now a Professional Heraldic Document

We are making the world's largest digital archive of coats of arms
Make sure Your Family will be in it

PricingPricing

Search last name

How to do a prelimiary Heraldic research

It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.



Legal notices

  1. All content on this page is distributed under license Creative Commons Attribution - Share Alike 3.0 Unported. In simple words you can copy, link and publish any page or image with the only warning to indicate the source: heraldrysinstitute.com.

  2. For corrections, additions or publications of heraldic informations requests please write us an email with the requested text and the bibliographic or historical source.

  3. The contents shown do not constitute attribution of a noble title and they do not attribute kinship relationships between homonymous surnames; the exposed or mentioned coats were matched to a surname or variant. This is not a genealogical research.

  4. A Heraldic Trace is a dossier made by a program useful as a starting point for researchers and passionate heraldists; a Heraldic Preview is a dossier reviewed by a human.

    When you buy a heraldic document a new thorough heraldic research is carried out by an experienced heraldist.

  5. Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families