Cara has a large stock in southern Sardinia, particularly in Cagliari, Selargius, Dolianova, Quartu Sant'Elena, Domus de Maria, Monserrato, Teulada, etc. in Cagliari, and Carbonia, Narcao and Sant'Antioco in Carboniense, and Pabillonis and Guspini in the Medio Campidano, a large Roman stock in Rome, Tivoli and Anticoli Corrado, a small stock in Bari and a very small one in Calabria in the Cosenza area and the Reggio area , of different etymological origins, derives in some cases from the Latin name Cara, in some others from Gens Caria, in others still from toponymy. additions provided by Giuseppe Concas CARA: dear, both in Logudorese and Campidanese means, face, face, expression, and so also in Spanish and Catalan. Nothing to do with the Italian adjective cara = kind, appreciated, loved, dileta, etc. Cara bella and coru malu; cara mala e coru bellu (see Giuseppe Concas on the Web: Dicius, Detti and Proverbi del Campidano). De cara bella means from the solar expression, to indicate the beautiful aspect and also the kindness. Carau and Garau are two surnames deriving from cara, with the meaning of de cara bella, of good appearance. Cara is currently present in 73/377 Municipalities of Sardinia, with greater diffusion in the southern part: Cagliari 181, Selargius 91, Dolianova 80, Quartu SE 64, Carbonia 53, etc. We find it in the ancient documents of the Sardinian language. Among the signatories of the Peace of Eleonora, LPDE of 1388, are: Cara Joanne, ville Selluri. ** Selluri - Sedduri - Seddori: today's Sanluri. Et ego Capula Marcus .sindicus, actor and procurator ville Selluri.seu to Petro De Castay, capitulant locuntenente and Margiano Costa, locuntenente potestatis terre Selluri et omnibus habitatoribus dicte terre, congregatis. X die januarii 1388. - Cara Michele, jurato ville Mahara. * Mahara - Barbaraquesa .Arbarei - Villamar. Contrate Marmille. In the Condaghe of Santa Maria di Bonarcado, CSMB, XIth, XIIIth century is present: Cara Torbeni (128), heads in a donation: morivit enea (unmarried, probably from the Greek Byzantine style ????, meaning unmarried) Clear Trogu et posit (donò) s'ortu de Miili Piccinu (* Milis Picinnu.distrutto (Contrate Partis de Milis) his in Sanctu Petru de Milis Piccinu, pro s'anima sua. (For his soul).
You may be interested
Verba Volant, Scripta Manent