El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: English
Nobleza: Nobles
Nobles en:Italy
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Ancienne et très illustre famille vénitienne qui s'est installée à Céphalonie, une île grecque qui, de 1500 à 1797, appartenait à la république de Venise. Là, la famille est devenue l'une des plus notables de l'endroit et ses membres ont siégé au Conseil Noble de Céphalonie. D'ailleurs, cette famille, à toutes les époques, s'est toujours distinguée, grâce aux personnalités éminentes, qui ont enfanté, dans la fonction publique, dans les professions libérales et dans le service militaire. Parmi ceux-ci, sans sous-estimer les omis, nous voudrions mentionner: Tommaso, médecin en chef de la République de Venise, vivant en 1582; Federico, docteur en « utroque jure », habitant à Céphalonie, en 1621 ; Francesco, du conseil municipal de Céphalonie, florissant en 1623 ; Girolamo, juriste, vivant en 1652 ; Michel-Ange, conseiller du Sénat vénitien, vivant à Céphalonie en 1666 ; Francesco, docteur en théologie sacrée, vivant à Venise en 1672 ; Benedetto, soldat habile, qui s'est distingué, pour l'honneur et la vertu, dans la guerre de Candie ; Giacomo Maria, conseiller à Céphalonie, vivant en 1687 ; P. Luigi, de l'Ordre des Prêcheurs, auditeur et ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.