El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia - Spagna (Sardegna)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
D. Carlos Alberto, com diploma datado de 2 de novembro de 1833; concedeu os títulos transmissíveis de cavalaria e nobreza ao advogado Enrico, filho de Dom Raimondo, senador no Senado do Piemonte e conselheiro no Conselho Real Supremo do Reino da Sardenha, que, pela sua rara presteza e perspicácia de intelecto, por pela sua amplitude de conhecimentos pela profundidade da doutrina e pela retidão imaculada da alma, deixou de si uma honrosa memória, tanto na ilha da Sardenha como nos estados do continente. Portanto, os descendentes masculinos do referido Henrique têm direito aos títulos de cavaleiro (m.), nobre (mf.) e Don (mf.); as mulheres têm os títulos pessoais de nobre e mulher. A família está inscrita na Lista Oficial de Nobreza com os títulos acima mencionados na pessoa de: Luigi, Enrico (falecido), Raimondo (falecido). Filhas: Teresa em Dettori, Irene em Prunas. Irmãos: Paolo, Raimondo, Antonia in Martinez. Filhos de Paolo: ...
Blasón de la familia Garau. Fuente bibliográfica: "El solar catalan, valenciano y balear - Tomo segundo A. y A. Garcia Carraffa Libreria internacional".
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.