El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Deutsch
Nobleza: Adelsfamilie - Ritter
Nobles en:Deutschland (Sachsen - Preussen)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Variaciones Apellido: Glauchau,Gluchawski
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Glauch, Gluchawski, (tavola 16.) Famiglia nativa della Prussia occidentale, che si può dimostrare essere ricca nella Prussia occidentale nel XV secolo, e si estinse nel XVII con Georg VG, che almeno appare come l'ultimo della sua tribù. Scudo: D. con 2 lame di falce incrociate a W. Elmo: cr. W. gamba corazzata alzata. Copertina: ru W. Glauch, (tavola 82.) Cfr. l'articolo precedente sotto questo nome. Lo stemma del Samland V. Glauch si trova nella chiesa di Germau nel Samlande sull'epitaffio di un nobile prussiano, ma è raffigurato come segue. Scudo: G. con r. Cuori attraversati da 2 # frecce nella Croce di Sant'Andrea. Timone: G. Coda di pavone. Copertine: tappeto Andreas Glauch 1540 Freiberg pastore; Bruoder 1459 Ahausen Faber Seitz 1517 Beuren Bachenschwanz toponimo Glaucha, Glauchau (Sassonia). ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.