El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Principi
Nobles en:Italia - Germania
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
As primeiras notícias sobre essa ilustre família germânica, cujo nome deriva de um castelo Hohenlohe na Francônia, datam de 1157 e sua árvore genealógica remonta a 1182. É premiado com vários títulos principescos, ducais e municipais e é dividido em vários ramos. A filial de Waldenburg, à qual pertencem os títulos de Príncipe do Sacro Império Romano e Príncipe de Waldenburg, deriva de Charles Albert III (nascido em 1776 e falecido em 1843), que cedeu o senhorio de Schillingsfurst a seu irmão mais novo em 1807. Os segundos filhos e filhas receberam o título de Príncipe com a qualificação de Alteza Sereníssima. O príncipe Federico di Hohenlohe, filho de Egone e da princesa Teresa, nascida condessa de Thurn Valsassina, nascida em Veneza em 1850, casou-se com Zina Cattadori, que, tendo assumido a cidadania italiana, que era sua original, conseguiu obter o reconhecimento do título de princesa. Ela está registrada no Livro Dourado da Nobreza Italiana e na Lista Oficial de Nobres Italianos de 1933, com o título de Princesa (pers.), Tratamento de uma Mulher em Constância da Viuvez, em virtude ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.