Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Baroni
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Visse chiara d'antica nobiltà nella città di Siragusa, ed in altre del Regno, la famiglia L. Filippo è uno de' Baroni celebrati nel 1365 Gio. L. fù Senator di Siragusa nel 1402, con Giacomo Montaperto, Antonio Salvaggio, Pietro Prinzi, e Bartolomeo d'Ancona. Luca suo figlio fù Giurato nel 1406, e 1409. Questi procreò Giovanni, il quale fù promosso nel medesmo ufficio nel 1427, i colleghi furono Matteo de Grandis, Giovanni di Cappellano, e Filippo Hodierna, il Senatore fù Giovanni Campisinao. Andrea L. fù Castellano di Siragusa nel Reggimento del Rè Alfonzo. Gio. Antonio suo figlio fù Percettore degl'introiti della cammata reginale, ed hebbe per moglie Giovanna Lihori, figlia di Lopes Sanchio cavaliero nobilissimo. La famiglia Lihori, benchè sia antica in Napoli, per due Baroni, Orso, e Bernardo, che fiorirono nel tempo del Rè Guglielmo il buono, hebbe principio in Sicilia da Sanchio Ruiz de Lihori cavalier Catalano, il quale passò ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.