El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Français
Nobleza: Nobles - Chevaliers - Seigneurs
Nobles en:France (Poitiers - Poitou)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Diese ursprünglich aus Poitou stammende Familie bildete um die Mitte des 17. Jahrhunderts mehrere Zweige, von denen einer an Dauphiné und einer an Vivarais ging. Anne, Witwe von Jacques FERUIAU, Berater des Königs im Präsidialamt von Poitiers. Sie stellte dem Parlament von Grenoble zwei Berater und nahm 1789 an den Versammlungen des Adels von Vivarais teil. Diese Familie bewies ihre Abstammung von Jacques-Claude, geboren 1674, Richter der Herrschaft von Teil, Sekretär des Königs, Maison-Couronne von Frankreich und seine Finanzen, die Catherine Mure de Larnage, Tochter von Messire Antoine Mure, Ratgeber des Königs, ewiger Bürgermeister der Stadt Tain, und Marie Eynod heiratete, darunter: Claude-François Pavin, Empfänger des Salzspeichers des Teils, damals Berater des Königs und Chefschreiber des Parlaments von Dauphiné, der Marie de Courteville heiratete, darunter: 1. Claude-François, Herr von La Farge, Oberstleutnant im Regiment des Generalobersten-Infanterie, Ritter von Saint-Louis, verheiratet am 10. Februar 1776 mit Marie-Mélanie Ginouze de Gallier, deren ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.