Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Conti - Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Bolpe
Italiano
Galvano Bolpe, prode cavaliere in Alemagna, chiamato De La Fux, per l'antichissimo stemma gentilizio della sua stirpe, viveva circa l'anno 930 nella Francovia, provincia orientale di Germania, ove godeva il dominio della contea di Pempa, allora città ragguardevole, e poscia per le vicende dei secoli ridotta in un minor recinto di mura. Bartolomeo, terzogenito del ricordato Galvano, fu capitano di cavalleria di Ottone imperatore, lasciò nei suoi due fratelli il ceppo antico in Pempa e trasportò il suo ramo in Padova nell'anno 982 e poscia il Trevigi, ed infine poco dopo l'anno 1000 fissò stabile dimora in Vicenza, innalzando il suo cognome in quello di Bolpe. Galvano II fu mandato dai Vicentini ambasciatore a Enrico V per assistere la di lui incoronazione imperiale seguita in Genova l'anno 1111. Galvano VI fu ambasciatore di Carlo IV nell'anno 1346. Giovanni Battista, segretario dell'ambasciatore del re di Russia in Roma nell'anno 1465, poscia ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias