Eine berühmte Familie von klarem und uraltem Adel, genannt Carbonari, Carbonaro oder Carbonara, deren Erforschung ihrer Herkunft ausschließt, dass es möglicherweise Verbindungen zu den gleichnamigen Orten Carbonara Scrivia und Carbonara Lomellina (heute Carbonara im Tessin) gibt, obwohl Casalis am Eingang Verwandter, behaupten, dass letzterer "ein Lehen einer Familie aus Pavia war, die den Namen trug"; Familie immer noch nicht auffindbar und mit ziemlicher Sicherheit nie existiert. Goggi ignoriert sie in seiner Broschüre "Historische Nachrichten über Carbonara Scrivia", obwohl Einzelfälle von Personen bekannt sind, die ihrem Namen zur besseren Identifizierung den Herkunftsort hinzufügten, der später als Familienname verblieb; Tatsächlich übte Lorenzo Carbonari aus dem späten Rocco im XIV-XV. Jahrhundert den Notar in Tortona aus, und Guglielmo aus Giovanni im Carbonari übte im XVI. Jahrhundert denselben Beruf aus (Seriennummer der Notare, die zwischen dem XIV. und XVIII. Jahrhundert in Tortonese schimpften). . Unabhängig davon wissen wir aus Grillo, dass in einem Dekret ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoCarbonari
Brasão da família
Língua do texto: Italiano
Partito; nel primo d'azzurro, ad un bisante d'oro, caricato di un leone di rosso; nel secondo spaccato: a) d'oro, al grifo nascente di nero; b) di rosso, ad una fortezza cimata da tre torri d'argento, aperte, finestrate e mattonate di nero.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias