Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Duchi - Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Carmagnole
Italiano
La comunità ha i titoli di contessa di Salzasco e S. Bernardo per Patenti 29 aprile 1695, e i titoli di signora di S. Michele con S. Grato, S. Pietro e S. Giovanni di Moncucco. I primogeniti dei marchesi di Saluzzo portavano il titolo di conti di Carmagnola. Più tardi, nel 1533, Carmagnola fu data in feudo ai Tornielli; poi venne l'affrancamento. Sul cadere del secolo XVIII, nel 1785, fu data in appannaggio al duca del Genevese, Carlo Felice, col titolo di principe di Carmagnola. Sono a stampa gli "Ordini e stabilimenti politici dell'illustrissima città di Carmagnola, contessa di Salzaio e San Bernardo, de' Santi Michele e Grato e di San Giovanni; ecc." pubblicati nel 1741. Notissimo nella storia Francesco Bussone, detto il conte di Carmagnola perchè nativo del luogo. Motto della famiglia: Dat candida coelo Altro ramo. Originaria della città omonima nel Piemonte, e stabilita all'Albergo di Negro. Battista, ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias