O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Cavalieri - Signori
Nobres na:Spagna - Argentina - Portogallo - Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Dossiês heráldicos :
Cotarelo
Italiano
Antica ed assai nobile propsapia oriunda dalla Spagna propagata in diverse regioni d'Europa e del continente americano con insediamenti cospicui in Argentina, Portogallo ed anche im Italia. L'avita nobiltà del casato dei Cotarelo è confermato dalla presenza dei blasoni negli archivi di stato di Spagna. Lo stemma del ramo originario di Oviedo e radicato in Argentina si blasona: Di verde alla corce d'oro. Altro ramo Spagnolo alza per arma: D'oro, a due cardi di verde. Bordura di rosso con quattro crocette di S.Andrea d'oro. ...
Escudo de la familia Cotarelo originaria de Oviedo y radicada en Argentina. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - apéndice I, Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
Partido. Primero: en azur, cinco flores de lis de oro y bordura de oro, y segundo: en gules, con ocho aspas de gules, una cota de malla, de plata. Otros: En oro, dos cardos de sinople. Bordura de gules, con cuatro aspas de oro.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias