Alte venezianische Familie von klarer und überlieferter Tugend, die sich über die Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitet hat. Der Ursprung dieser Erkenntnis sollte jenseits der maßgeblichen Ahnenforscher im mittelhochdeutschen Spitznamen (1050-1500 n. Chr.) "Kùnig", "Chunech" und dergleichen, was "König" bedeutet, gesucht werden. Der Spitzname bezog sich auf den Sieger wichtiger Rassen, auf den "König" einer Brigade von Freunden ». Auf jeden Fall wurde diese Familie nach unseren Überlieferungen wegen der im Krieg von Candia erworbenen Verdienste und nach der üblichen Spende von einhunderttausend Dukaten in das Patriziat ihres eigenen Landes aufgenommen. Auf der anderen Seite hat diese Familie es in der Entfaltung ihres Glanzes immer geschafft, eine Reihe von Männern hervorzubringen, die seinen Namen berühmt gemacht haben, im öffentlichen Dienst, in liberalen und kirchlichen Berufen und im Militärdienst. Unter diesen befinden sich: Bartolomeo, Protomedico der Republik Venedig, der 1542 lebte, ohne etwas für den Wert des Ausgelassenen zu riskieren; ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoCunico
Brasão da família
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel primo di rosso all'aquila di nero beccata d'oro, linguata e rostrata d'oro, lignuata di rosso, alla sbarra d'argento attraversante sul tutto; nel secondo scaccato d'argento e di rosso di 4 file e 4 tiri
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias