Antica ed assai nobile famiglia campana, detta Fusco, Fosco o Foschi, tutte varianti della medesima cognominizzazione, propagatasi, nel corso dei secoli, in diverse regioni d'Italia. A tal casata, aggregata alla nobiltà di Ravello nel 1743, appartennero otto vescovi, tra cui Angelotto, commendatario di Cava, eletto cardinale nel 1432 da papa Eugenio IV; Nicola, signore di Acerno, coppiere di Carlo III d’Angiò; Nicola, signore di Valenzano, tesoriere generale di re Ladislao D’Angiò Durazzo. La famiglia venne altresì aggregata alla nobiltà di Lettere nel XIX secolo, riconosciuta ammissibile nelle Regie Guardie del Corpo in persona di Federico, il quale come 1° tenente del “3° Reggimento Fanteria di Linea Principe” partecipò alla campagna del 1860/61 per la difesa del Regno delle Due Sicilie, distinguendosi nelle azioni di guerriglia alla frontiera Pontificia e ricevendone l’onorificenza della Croce di San Giorgio e quella dell’Ordine di Francesco I da re Francesco II in persona, capitolò a ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoFosco
1. Brasão da família: Fusco, Fosco, Foschi
Língua do texto: Italiano
D’argento ad una branca d’orso nero premente un cuore sanguinante di rosso, sormontato da un giglio rosso con bordura dentata dello stesso.
Blasone della famiglia Fusco da Napoli, Ravello e Lettere fregiata del titolo ducale. Fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", Vol. III pag. 292.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias