A família antiga do reino de Nápoles, derivada da famosa linhagem Marzano, passou para Rimini no século XI e Piacenza no século XV. Lanfranco, filho de Rinaldo de 'Marzani, senhor feudal do castelo Misciano na Terra d'Otranto de Nápoles, estava transplantando sua família em Rimini na primeira metade do século XI. Aqui, os irmãos Marazano I e Paolo construíram um castelo em 1120, que chamaram Marazano do nome da família, do qual obtiveram a investidura feudal do imperador Lothanius II em 15 de maio de 1125. O Marzano, mais tarde chamado Marazzano, subiu para a nova sede. autoridade e poder, apoiando posições eminentes, incluindo a do pretor imperial de Rimini confiada em 1119 a um Paulo e em 1162 a um drudo. Mais tarde, encontramos um Giovanni, cortesão de Henrique VI em 1194; em 1341, Melchiorre, garçom de Giovanni e Luchino Visconti, duques de Milão e, portanto, conectável; Pedro, cavaleiro ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoMarazzani Visconti
1. Brasão da família: Marazzani Visconti
Língua do texto: Italiano
Inquartato: nel primo e quarto di argento alla torre al naturale posta su un monte di tre cime di verde nascente dalla punta e accompagnata in capo da tre stelle di oro di 8 punte male ordinate; nel secondo e terzo d'argento alla biscia viscontea di verde ingoiante un fanciullo nudo di carnagione. Cimiero: Tre vulcani d'oro infiammanti e fumanti al naturale.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias