Manfredi castellano di Pianezza nel 1329. Nel 1374 i N. erano ascritti al S. M. O. Gerosolim. e furono investiti di varie possessioni nel territorio di Candiolo. Antonio vicario di Cuneo nel 1578; Giulio Cesare, Paolo, Franco ed Aurelio fratelli N. nel 1621 ebbero patenti di capitani; Aurelio nel 1626 gentiluomo ordinario di bocca del Duca Carlo Emanuele I; Filiberto nel 1627 avvocato patrimoniale generale dell'ordine Mauriziano; Valeriano scudiere, maggiordomo e gran guardaroba del Principe Emanuele Filiberto di Savoia Carignano nel 1658. Giov. Battista N. nel 1698 acquistò una parte della giurisprudenza di Cocconato; Carlo Giuseppe, suo figlio, nel 1766 fu eletto senatore; ed Anton Maria nel 1774 era luogotenente colonnello, e un anno dopo comandante della città e principato di Oneglia. La presenza del motto nella bibliografia documentata della famiglia ci conferma l'avita nobiltà raggiunta della casata. Infatti l'origine del motto risale a circa il XIV secolo e deve essere ricercata in quei detti arguti che venivano scritti sui vessilli o bandiere dei cavalieri, esposti alle finestre delle locande in cui questi alloggiavano, in occasione dei tornei, e durante ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoNapione
1. Brasão da família: Napione
Língua do texto: Italiano
D'azzurro, a tre navoni d'oro in tre pali, sormontati da tre stelle dello stesso male ordinate. Cimiero: Un leone d'oro nascente, tenente una stella dello stesso.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias