Si vuole originaria da Pisa, e discendente dall'antica famiglia degli Appiani. Un Giacomo che si dice anziano di Pisa nel 1495, fu padre di Alessandro e Mastiani, primo a passare in Sicilia. Un Raffaele, figlio del precedente, con suo testamento del 1597, oltre a vari legati per beneficenza, istituì un legato di maritaggio di scudi 14.000 per le sue consanguinee di cognome Vanni; Un Orazio fu giudice della corte pretoriana di Palermo nel 1603-4 e del tribunale del Concistoro nel 1601-2; un Vincenzo fu senatore di Palermo negli anni 1603-4, 1607-8 e 1616-17-18; un Raffaele, con privilegio dato il 20 novembre 1620 esecutoriato del titolo di marchese di Roccabianca; un Gaspare fu senatore di Palermo nel 1644-45; un Pietro tenne la stessa carica in detta città negli anni 1639-40, 1659-60 e tale carica tennero un Placido e Termine negli anni 1664-65; un Emanuele dei marchesi di Roccabianca fu primo marchese ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoVanni Calvello
1. Brasão da família: Vanni
Língua do texto: Italiano
Di rosso, al cane levriere rampante d'argento, collarinato d'oro.
Stemma della famiglia Vanni nobile in Sicilia e fregiata dei titoli di Principi, Duchi, Marchesi, Baroni e Nobili. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias